« 2018年10月 | メイン | 2018年12月 »

2018年11月

2018年11月29日 (木)

「誕プレ」がすぐに変換できるとは!

この間は高校生の娘の誕生日でした。帰宅してびっくり。先に帰っていた娘が友達からもらった誕生日プレゼントを机に広げていました。

そのプレゼントがすごい。セーター、ANNASUIのネイル、リュックサック、スナック菓子、ケーキ屋の焼き菓子などなど。高額なプレゼントは友達数人がお金を出し合って買ったそうですが、よくまあここまでできるなあと感心します。

娘がプレゼントするときはスーパーで売っているようなお菓子だったようですが、これじゃあお返しが大変だよなと心配になります。なにしろ私は娘にお小遣いを渡していませんから。

家庭によってお小遣いのルールがあるでしょうが、我が家ではお小遣いというものがありません。娘が小さいときは掃除やお手伝いをしたときに10円あげてましたが、最近は生意気で手伝いをしなくなり、その結果お小遣いをあげることもなくなりました。もっとも、じいちゃん、ばあちゃんがときどきお小遣いをあげるので、どうやらそれをこつこつ貯めているようです。

私が子供の頃はお誕生会はありましたが、プレゼントとなるとほとんど記憶がありません。唯一覚えているのは中学生の頃。友達の誕生会に出席したとき、私のプレゼントは中国みやげの土人形だったこと。まわりは一世風靡セピアのレコードなどかっこいいものばかり。とても恥ずかしくて、あのときは穴があったら入りたい心境でした。

高校生のときは寮生活。誕生日にスナック菓子を持参するのが恒例でした。これはこれでいい思い出です。みんなお小遣いがない生活でしたから、これで十分楽しかったですね。

ところで「誕プレ」。娘が最初「たんぷれ」と言ったときは何のことだか理解できませんでした。それが今ではワープロ変換一発で出てくるんですね。こんなに普及しているとは! 時代遅れのおじさんにはついていけないことが多すぎます。

恋をした’85年が暮れてゆく部屋には我とデヘンバギアと (俵万智)